Japan Trans Partners

Translation & Sales support for your business expansion  

Japan Trans Partnersについて     翻訳・海外サポートサービス一覧     翻訳     英語メール翻訳     お問い合わせ     リンク集      
英文ビジネスメール翻訳                        Top Page   

海外への問い合わせメールや、海外からの問い合わせに対する返答メールを翻訳いたします。
月ベースの契約により、迅速な対応をいたします。海外クライアントとの円滑なコミュニケーションにご利用ください。

<特徴>

■英文ビジネスメール翻訳サービスの流れ

1)御社からJapan Trans Partners にメールにて翻訳依頼内容を送付していただきます。
2)内容を英訳したものを御社にメールにて送付いたします。
3)海外からの返事をご転送いただき、内容を日本語に訳して、御社に送付致します。

■継続的に発生する細かな英語翻訳作業等にも対応します

社内に英語堪能なスタッフをかかえるほどでもないけど、ある程度の英語を必要とする作業量が継続して発生する場合に便利です。 メール翻訳、少量の英訳・日本語訳、海外への問い合わせ、ちょっとした英語での調べ物等、信頼できる御社のパートナーとしてJapan Trans Partners をご利用ください。

■迅速なサービスを提供-24h以内に納品いたします

毎回見積をとる過程を省略でき、迅速な納品が可能です。

<基本料金>

 

■プラン1 (月件数ベース)


1)一回のメール翻訳量:原文が英語200単語以内、日本語400文字以内
金額:メール翻訳 1件 2500円     

2)一回のメール翻訳量:原文が英語1000単語以内、日本語2000文字以内
金額:英語→日本語 :英語1単語 16円 / 日本語→英語 :日本語1字 10円 


■プラン2 (月額固定額)


月単位での翻訳分量が予測できる場合、お得な固定額プランをご検討ください。


 Aプラン:月4件まで 9200円/1ヶ月 (1回2300円)
 Bプラン:月8件まで 16000円/1ヶ月 (1回2000円) 


 一回のメール翻訳量:原文が英語200単語以内、日本語400文字以内とします。
 これより翻訳件数が多い場合は、さらにディスカウントさせていただきますので、ご相談ください。

・ちょっとした調べ物等や英語の問い合わせをされるのにご利用をご希望の場合は、お問い合わせください。
・いずれもお支払いは、月毎のお支払いとなります。

 

お申し込みや詳細については、Eメールにてお気軽にお問い合わせください。